Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (VI) (4)  ›  171

Iam dies alibi, illic nox omnibus noctibus nigrior densiorque; quam tamen faces multae variaque lumina solvebant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

alibi
alibi: anderswo, sonstwo, an einem anderen Ort
densiorque
densus: dicht, fest, dick, häufig, wiederkehrend
dies
dies: Tag, Datum, Termin
faces
fax: Fackel, Flamme
Iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
illic
illic: dort, an jenem Ort
Iam
ire: laufen, gehen, schreiten
lumina
lumen: Licht, Leuchte, Auge, Augenlicht
luminare: EN: car-light, EN: window-shutter, window, EN: illuminate, give light to
multae
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
multus: zahlreich, viel
nigrior
niger: schwarz, dunkel
nox
nox: Nacht
omnibus
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
densiorque
que: und
quam
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
solvebant
solvere: lösen, auflösen, befreien, bezahlen
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
variaque
variare: abwechseln, EN: mark with contrasting colors, variegate
varius: verschieden, bunt, mannigfaltig, abwechselnd

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum