Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Phaedrus  ›  Fabulae Aesopiae (IV) (3)  ›  127

Phaedrus quid iudicare cogitas, liuor, modo.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mescheu126 am 17.04.2013
Phaedrus dachte, dass dieses richtet, trotz der Art und Weise.

Analyse der Wortformen

cogitas
cogitare: denken, nachdenken, glauben, meinen, beabsichtigen, bedenken, erwägen
iudicare
iudicare: urteilen, entscheiden, richten, meinen, ein Urteil fällen
liuor
livor: bläuliche Farbe, EN: bluish discoloration (produced by bruising, etc)
modo
modo: gerade, nur, eben, soeben, eben erst, bald, in kurzer Zeit
modus: Art (und Weise)
Phaedrus
phaedrus: Schüler des Sokrates, EN: Phaedo (pupil of Socrates)
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum