Agebat itaque nihil interim de statu rerum praesentium mutans, sed animo tranquillo et quieto incidentia cuncta disponens paulatimque sese conroborans ut dignitatis augmento virium quoque congruerent incrementa.
von luka.8887 am 10.06.2022
Er handelte daher, veränderte inzwischen nichts am Zustand der gegenwärtigen Angelegenheiten, sondern ordnete mit ruhigem und gelassenem Geist alle anfallenden Dinge an und stärkte sich nach und nach, sodass die Zunahme der Kräfte der Steigerung der Würde entsprechen könnte.
von jana.866 am 15.04.2017
Er ging behutsam vor, nahm zunächst keine unmittelbaren Veränderungen am gegenwärtigen Stand der Dinge vor, sondern bewältigte alles, was sich ergab, mit ruhiger und gelassener Miene und stärkte sich nach und nach, sodass seine wachsende Autorität von entsprechenden Kräften unterstützt wurde.