Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „worry“

metus (Substantiv)
metus, m.
Furcht
Angst
Besorgnis
Schrecken
kein Form
timor, angoris, pavor, sollicitudo, terror
anxiare (Verb)
anxiare, anxio, anxiavi, anxiatus
ängstigen
beunruhigen
bekümmern
quälen
kein Form
anxietudo (Substantiv)
anxietudinis, f.
Angst
Beklommenheit
Besorgnis
Unruhe
Bedrängnis
kein Form
anxitudo, scrupus, aegrimonia, negotium
anxietas (Substantiv)
anxietatis, f.
Ängstlichkeit
Angst
Besorgnis
Beklommenheit
Unruhe
Bedrängnis
kein Form
sollicitudo, anxitudo, scrupula
anxitudo (Substantiv)
anxitudinis, f.
Ängstlichkeit
Angst
Beklommenheit
Besorgnis
Unruhe
Bedrängnis
kein Form
anxietudo, scrupus, aegrimonia, anxietas, negotium
sollicitudo (Substantiv)
sollicitudinis, f.
Unruhe
Besorgnis
Sorge
Bekümmerung
Angst
Gewissenhaftigkeit
Sorgfalt
kein Form
anxietas, trepidatio, tumultus, tumultuatio, timor
sollicitatio (Substantiv)
sollicitationis, f.
Beunruhigung
Besorgnis
Aufregung
Anreizung
Verlockung
Versuchung
kein Form
ango (Verb)
angere, ango, anxi, anctus
würgen
zusammenschnüren
ängstigen
beunruhigen
quälen
bedrängen
kein Form
adplaudere, ciere, sollicitare
inquietare (Verb)
inquietare, inquieto, inquietavi, inquietatus
beunruhigen
stören
in Unruhe versetzen
ängstigen
belästigen
quälen
kein Form
infestare, diliniare, molestare, peragere, lacessere
molestare (Verb)
molestare, molesto, molestavi, molestatus
belästigen
beunruhigen
beschweren
stören
ärgern
plagen
in Unruhe versetzen
kein Form
inquietare, sollicitare, conflictare, diliniare, disturbare
sollicitare (Verb)
sollicitare, sollicito, sollicitavi, sollicitatus
beunruhigen
aufregen
erregen
aufhetzen
aufwiegeln
verführen
reizen
bearbeiten
bestechen
kein Form
molestare, ango, inquietare, exagitare, disturbare
scrupus (Substantiv)
scrupi, m.
spitzer Stein
scharfkantiger Stein
Sorge
Bedenken
Gewissensbedenken
kein Form
anxietudo, anxitudo, aegrimonia
cura (Substantiv)
curae, f.
Sorge
Besorgnis
Kummer
Sorgfalt
Pflege
Aufsicht
Verwaltung
Behandlung
kein Form
tutela, accuratio, cultus, curatio, diligentia
curare (Verb)
curare, curo, curavi, curatus
sorgen für
pflegen
sich kümmern um
besorgen
behandeln
heilen
verwalten
kein Form
consulere, afficio, providere, procurare, decurrere
curagere (Verb)
curare, curo, curavi, curatus
sorgen für
sich kümmern um
pflegen
verwalten
besorgen
sich sorgen um
kein Form
dispensare
scrupulum (Substantiv)
scrupuli, n. || scrupuli, m.
kleiner spitzer Stein
Kieselstein
Bedenken
Gewissensbedenken
Skrupel
Skrupel (Gewichtseinheit)
kein Form
scriptulum

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum