Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "trächtig"

fordus (Adjektiv)
fordus, forda, fordum ADJ lesser
trächtig
kein Form
gravidus, conciens, inciens
gravida (Substantiv)
gravida, gravidae N F Medieval uncommon
trächtig
kein Form
gravidus (Adjektiv)
gravidus, gravida, gravidum ADJ
schwanger
trächtig
heavy with child
kein Form
fordus, conciens, inciens, praegnans
copis (Substantiv)
copa, copae N F uncommon
mächtig
reich
mächtig
persischer Krummsäbel
kein Form
copis
praepotens (Adjektiv)
praepotentis
sehr mächtig
übermächtig
kein Form
stubstrictus ()
schmächtig
kein Form
omnipotens (Adjektiv)
omnipotentis
allmächtig
kein Form
cunctipotens
sagittipotens ()
pfeilmächtig
kein Form
petilus (Adjektiv)
petilus, petila, petilum ADJ Early veryrare
schmächtig
kein Form
levidensis, macilentus, tenuis, vescus
formosus (Adjektiv)
formosus, -a, -um; formosior, -or, -us; formosissimus, -a, -um
schön
prächtig
kein Form
formonsus, amoenus, bellus, speciosus, serenus
voluntarius (Adjektiv)
voluntarius, -a, -um
freiwillig
eigenmächtig
kein Form
iniussus, voluntarius
unanimans (Adjektiv)
unanimans, (gen.), unanimantis ADJ uncommon
einträchtig
kein Form
concors
opulentus (Adjektiv)
opulentus, opulenta -um, opulentior -or -us, opulentissimus -a -um ADJ
reich
mächtig
kein Form
potens, plenus, pecuniosus, peculiosus, opulens
concors (Adjektiv)
concors, concordis (gen.), concordior -or -us, concordissimus -a -um ADJ
einträchtig
concurring
kein Form
concordis, unanimans
viripotens (Adjektiv)
viripotens, (gen.), viripotentis ADJ Later veryrare
mächtig an Kraft
powerful
kein Form
agens
amplifice (Adverb)
amplificus, amplifica, amplificum ADJ veryrare
prächtig
splendidly
kein Form
magnificus, opiparus, splendidus
cunctipotens (Adjektiv)
cunctipotens, (gen.), cunctipotentis ADJ Late veryrare
allmächtig
all-powerful
kein Form
omnipotens
caelipotens (Adjektiv)
caelipotens, (gen.), caelipotentis ADJ veryrare
mächtig im Himmel
kein Form
coelipotens
magnificus (Adjektiv)
magnificus, -a, -um; magnificentior, -or, -us; magnificentissimus, -a, -um
großartig
prächtig
herrlich
kein Form
amplifice, opiparus, praeclarus, splendidus
potens (Adjektiv)
potentis; potentior, -or, -us; potentissimus, -a, -um
mächtig
stark
vermögend
kein Form
firmus, fortis, magnus, opulentus, potis
splendidus (Adjektiv)
splendidus, -a, -um
glänzend
stattlich
prächtig
kein Form
amplifice, candidus, dapsilis, magnificus, opiparus
opiparus (Adjektiv)
opiparus, opipara, opiparum ADJ uncommon
prächtig
rich
sumptuous
kein Form
amplifice, magnificus, splendidus
pennipotens (Substantiv)
pennipotens, pennipotentis N F uncommon
flügelmächtig
winged
kein Form
consolare (Verb)
consolare, consolo, consolavi, consolatus
trösten
kein Form
confortare, solari
aquationis (Substantiv)
aquatio, aquationis N F
Tränke
kein Form
aquatio
pigrescere (Verb)
pigresco, pigrescere, -, - V uncommon
träge werden
kein Form
tardescere
lacrima (Substantiv)
lacrimae, f.
Träne
Zähre
kein Form
lachrima, lachruma, lachryma, lacruma, lacryma
languescere (Verb)
languesco, languescere, langui, - V lesser
träge werden
kein Form
abolescere
consolatorius (Adjektiv)
consolatorius, -a, -um
tröstend
kein Form
armipotens (Adjektiv)
armipotens, (gen.), armipotentis ADJ
weffenmächtig
valiant
warlike
kein Form
pigror (Substantiv)
pigro, pigrare, pigravi, pigratus V INTRANS lesser
träge sein
kein Form
solator (Substantiv)
solor, solari, solatus sum V DEP lesser
Tröster
kein Form
consolator
lacrimula (Substantiv)
lacrimula, lacrimulae N F uncommon
Tränchen
kein Form
lachrimula
somniare (Verb)
somnio, somniare, somniavi, somniatus V lesser
träumen
kein Form
collacrimare (Verb)
collacrimo, collacrimare, collacrimavi, collacrimatus V lesser
in Tränen ausbrechen
kein Form
collacrumare, conlacrimare, conlacrumare
solari (Verb)
solari, solor, solatus sum
trösten
mildern
lindern
kein Form
lenire, confortare, sedare, mollire, mitigare
guttula (Substantiv)
guttula, guttulae N F uncommon
ein Tröpfchen
kein Form
collacrimatio (Substantiv)
collacrimatio, collacrimationis N F veryrare
Tränenerguß
kein Form
conlacrimatio
lacrimosus (Adjektiv)
lacrimosus, lacrimosa, lacrimosum ADJ lesser
tränenreich
weeping
kein Form
lacrimabundus
consolator (Substantiv)
consolo, consolare, consolavi, consolatus V TRANS lesser
Tröster
consoler
kein Form
solator
adaquo (Verb)
adaquo, adaquare, adaquavi, adaquatus V uncommon
zur Tränke bringen
kein Form
vector (Substantiv)
vectoris, m.
Träger
Passagier
Getragener
kein Form
convector
stillare (Verb)
stillare, stillo, stillavi, stillatus
träufeln
triefen
tropfen
kein Form
forda (Substantiv)
forda, fordae N F lesser
trächtige Kuh
kein Form
piger (Adjektiv)
piger, pigra, pigrum ADJ
verdrossen
träge
slow
dull
kein Form
ignavus, inurbanus, languidus, retusus, segnis
consolatio (Substantiv)
consolatio, consolationis N F
Trost
Trösten
kein Form
consolamen, solacium, solamen
ignavia (Substantiv)
ignavia, ignaviae N F lesser
Trägheit
Feigheit
laziness
kein Form
pigritia, desidies, pigrities, segnitia
gerulus (Substantiv)
gerulus, geruli N M
tragend
Träger
porter
carrier
kein Form
cerula, gerulum, bajulator, ianitor
segnitia (Substantiv)
segnitia, segnitiae N F
Langsamkeit
Trägheit
sluggishness
inertia
kein Form
pigritia, segnities, pigrities, segnitas, ignavia
segnis (Adjektiv)
segnis, segne, segnior -or -us, segnissimus -a -um ADJ
lässig
träge
sluggish
torpid
inactive
kein Form
reses, ignavus, languidus, piger, socors

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum