Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "portion of land assigned to one person"

accepta (Substantiv)
accepta, acceptae N F uncommon
angenehm
portion of land assigned to one person
kein Form
acceptum
arcifinalis (Adjektiv)
arcifinalis, arcifinale
kein Form
arcifinius
arcifinius (Adjektiv)
arcifinia, arcifinium
kein Form
arcifinalis
portio (Substantiv)
portio, portionis N F lesser
Verhältnis
Portion
zugemessener Teil
portion
share
kein Form
partitio, proportio, ratio
cliticos (Substantiv)
clitici, m.
sitzende Person
liegende Person
Statue einer sitzenden/liegenden Person
kein Form
portiuncula (Substantiv)
portiunculae
kein Form
catoecicus (Adjektiv)
catoecica, catoecicum
kein Form
apogeus (Adjektiv)
apogea, apogeum
land (breeze)
kein Form
sortitus (Adjektiv)
sortior, sortiri, sortitus sum V DEP
erlost
kein Form
falcidia (Substantiv)
kein Form
pulmentum (Substantiv)
pulmentum, pulmenti N N
Fleischspeise
small meat/fish starter portion
kein Form
chersinus (Adjektiv)
chersina, chersinum
land-
kein Form
brabeuta (Substantiv)
brabeuta, brabeutae N M veryrare
Kampfrichter
kein Form
proscaenium (Substantiv)
proscaenium, proscaeni N N lesser
Vorbühne
Vorbühne
portion of theater lying between orchestra and back wall
kein Form
proscaenium, pulpitum
dativus (Adjektiv)
dativus, dativi N M lesser
Dativ
Dativ
kein Form
dativus
moabitis (Adjektiv)
(gen.),
of Moab (land north of the Dead Sea)
inhabitant of Moab (land north of the Dead Sea)
kein Form
ammanitis (Adjektiv)
(gen.),
of Ammon (land north-east of the Dead Sea)
inhabitant of Ammon (land north-east of the Dead Sea)
kein Form
asperum (Substantiv)
asperi, n.
unebenes Land
kein Form
arvus (Adjektiv)
arva, arvum
kein Form
patrioticus (Adjektiv)
patriotica, patrioticum
kein Form
condama (Substantiv)
condamae
kein Form
condoma
rus (Substantiv)
ruris, n.
Land
Landgut
kein Form
agellus, latifundium, rusi
carucata (Substantiv)
carucatae
kein Form
agrosus (Adjektiv)
agrosa, agrosum
kein Form
terra (Substantiv)
terrae, f.
Land
Erde
kein Form
humi, humus, mundus, solum, tellus
agrimensor (Substantiv)
agrimensoris
kein Form
collina (Substantiv)
collinae
kein Form
condoma (Substantiv)
condomae
kein Form
condama
agraticum (Substantiv)
agratici
kein Form
agrosius (Adjektiv)
agrosia, agrosium
kein Form
consitura (Substantiv)
consiturae
kein Form
aridum (Substantiv)
aridum, aridi N N lesser
dürr
kein Form
arida, siccum
compascuum (Substantiv)
compascui
kein Form
conpascuum
arida (Substantiv)
arida, aridae N F Later uncommon
dürr
kein Form
aridum, siccum
deiectio (Substantiv)
dejectio, dejectionis N F
Durchfall
kein Form
conpascuus (Adjektiv)
conpascua, conpascuum
kein Form
compascuus
emphyteutis (Substantiv)
emphyteutos/is
kein Form
arvalis (Adjektiv)
arvalis, arvalis, arvale ADJ lesser
Flur
kein Form
chersos (Substantiv)
chersos, chersi N F veryrare
Landschildkröte
kein Form
conpascua (Substantiv)
conpascuae
kein Form
compascua
lingula (Substantiv)
lingula, lingulae N F lesser
Landzunge
kein Form
mensor (Substantiv)
mensor, mensoris N M lesser
Vermesser
kein Form
conpascuum (Substantiv)
conpascui
kein Form
compascuum
hiberia ()
Hiberiae, f.
Land der Iberer
kein Form
barbaries (Substantiv)
barbariei
kein Form
barbaria
compascua (Substantiv)
compascuae
kein Form
conpascua
novale (Substantiv)
novalis
kein Form
unomammia ()
Land der Amazonen
kein Form
adsignatio (Substantiv)
adsignationis
kein Form
assignatio
suebia ()
Land der Sueben
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum