Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "heftig verlangen"

gestire (Verb)
gestire, gestio, gestivi, gestitus
auf etwas brennen
heftig verlangen
begehren
kein Form
adpetere, appetere, avere, concupere, cupere
abnuto (Verb)
abnuto, abnutare, abnutavi, abnutatus V INTRANS Early
heftig abwinken
ablehnen
heftig abwinken
kein Form
abnuto, detrectare, odire, odisse
vehementer (Adverb)
vehementer, vehementius, vehementissime
heftig
kein Form
acriter, efflictim, instanter
pavire (Verb)
pavio, pavire, pavivi, pavitus V Late uncommon
heftig beben
kein Form
percutere, tundere, verberare, battere, battuere
adnixus (Adjektiv)
adnixus, -a, -um
heftig
anstrengend
kein Form
animosus, vehemens
exsternare (Verb)
exsterno, exsternare, exsternavi, exsternatus V lesser
jemanden heftig erschrecken
kein Form
externare
contremescere (Verb)
contremescere, contremesco, contremui, -
heftig zittern
beben
kein Form
horrere, tremere
valde (Adverb)
valde, valdius, valdissime
sehr
stark
heftig
kein Form
admodum, magnopere
acriter (Adverb)
acriter, acrius, acerrime
heftig
brutal
ernsthaft
kein Form
actum, defricate, efflictim, mordaciter, truculenter
orexis (Substantiv)
orexis, f.
Verlangen
kein Form
desiderium, expostulatio, libido, nutus, venus
efflictim (Adverb)
efflictim ADV lesser
heftig
desperately
to distraction
kein Form
ecflictim, acriter, estuanter, misere, vehementer
afflicto (Adjektiv)
afflictus, afflicta, afflictum ADJ uncommon
heftig schlagen
übel zurichten
kein Form
conflictare (Verb)
conflicto, conflictare, conflictavi, conflictatus V
heftig zusammenschlagen
sich herumschlagen
kein Form
adtemptare, molestare, lacessere, inquietare, inpetere
agito (Verb)
ago, agere, egi, actus V
heftig bewegen
treiben
anspornen
kein Form
agere, agitare, acuere, contrudere, nare
perhorrere (Verb)
perhorrere, perhorreo, perhorrui, perhorritus
erzittern
sich heftig entsetzen
kein Form
poscere (Verb)
poscere, posco, poposci, -
fordern
verlangen
kein Form
postulare, adpetere, petere, havere, flagitare
difflagitare (Verb)
difflagito, difflagitare, difflagitavi, difflagitatus V TRANS veryrare
ungestüm verlangen
kein Form
postulare (Verb)
postulare, postulo, postulavi, postulatus
fordern
verlangen
kein Form
poscere, adpetere, petere, havere, flagitare
concupere (Verb)
concupere, concupio, concupivi, concupitus
verlangen
begehren
kein Form
adpetere, appetere, avere, postulare, poscere
efflagitare (Verb)
efflagito, efflagitare, efflagitavi, efflagitatus V lesser
dringend verlangen
kein Form
exposcere, oratus
aspere (Adverb)
aspere, asperius, asperrime
rau
roh
grob
streng
heftig
kein Form
abhorride, austere, confragose, impolite, inclementer
desiderium (Substantiv)
desiderii, n.
Sehnsucht
Verlangen
Wunsch
kein Form
expostulatio, libido, nutus, optatio, orexis
havere (Verb)
havere, haveo, -, -
begierig sein
verlangen
kein Form
adpetere, postulare, poscere, petere, desiderare
nutus (Substantiv)
nutus, m.
Nicken
Befehl
Verlangen
kein Form
desiderium, dictum, expostulatio, imperium, iussus
vehemens (Adjektiv)
vehementis; vehementior, -or, -us; vehementissimus, -a, -um
vehement
heftig
energisch
nachdrücklich
inständig
kein Form
violentus, violens, vemens, tetricus, protervus
velle (Verb)
velle, volo, volui, -
wollen
verlangen
wünschen
vorziehen
kein Form
desiderare, malle, mavis, optare, petere
libido (Substantiv)
libidinis, f.
Verlangen
Begierde
Belieben
Gefallen
kein Form
cupiditas, cupido, cuppedo, desiderium, expostulatio
expostulatio (Substantiv)
expostulatio, expostulationis N F lesser
Verlangen
Beschwerde
protest
kein Form
querela, reclamatio, querimonia, querella, accusatio
expostulare (Verb)
expostulo, expostulare, expostulavi, expostulatus V lesser
dringend verlangen
sich beschweren
kein Form
depostulare, postulatum
adpetere (Verb)
adpetere, adpeto, adpetivi, adpetitus
verlangen
begehren
sich bemühen um
kein Form
appetere, avere, concupere, postulare, poscere
efflagitatio (Substantiv)
efflagitatio, efflagitationis N F lesser
dringendes Verlangen
kein Form
appetere (Verb)
appetere, appeto, appetivi, appetitus
verlangen
haben wollen
begehren
kein Form
adpetere, avere, concupere, postulare, poscere
avere (Verb)
avere, aveo, -, -
sich an etwas erfreuen
verlangen
begehren
kein Form
adpetere, appetere, concupere, postulare, poscere
animosus (Adjektiv)
animosus, animosa, animosum ADJ
mutig
heftig
bold
strong
ardent
energetic
noble
kein Form
actuosus, vehemens, vegetus, magnanimus, impiger
desiderare (Verb)
desiderare, desidero, desideravi, desideratus
verlangen
vermissen
wünschen
ersehnen
sich sehnen nach
kein Form
velle, postulare, poscere, petere, optare
venus (Substantiv)
veneris, f.; venus, m.
Liebe
Liebreiz
Verlangen
Venus (römische Liebesgöttin)
Verkauf
kein Form
amor, orexis, nutus, libido, expostulatio
petere (Verb)
petere, peto, petivi, petitus
bitten
erbitten
verlangen
erstreben
zu erreichen suchen
holen
suchen
beanspruchen
aufsuchen
gehen nach
fahren nach
angreifen
auf etwas/jem
kein Form
expetere, anquiro, postulare, precari, quaerere

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum