Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „gape“

oscitare (Verb)
oscitare, oscito, -, -
gähnen
den Mund aufsperren
aufreißen
kein Form
fatiscere, fatisci
circumhiscere (Verb)
circumhiscere, circumhisco, circumhisci, -
ringsum mit offenem Mund schauen
anstarren
angaffen
kein Form
circumstupere (Verb)
circumstupere, circumstupeo, circumstupui, -
ringsum staunen
anstaunen
verblüfft sein
verdutzt dastehen
kein Form
hiscare (Verb)
hiscare, hisco, -, -
den Mund aufsperren
gähnen
sich öffnen
anfangen zu sprechen
aussprechen
kein Form
hiare
hisco (Verb)
hiscere, -, -, -
sich öffnen
den Mund aufsperren
gähnen
zögern
undeutlich sprechen
murmeln
kein Form
aggero, allego, proferre
fatisci (Verb)
fatisci, -, -, -
aufplatzen
bersten
zerfallen
zerbröckeln
kein Form
fatiscere, oscitare
fatiscere (Verb)
fatiscere, fatisco, -, -
bersten
aufspringen
rissig werden
zerfallen
ermüden
erschöpft werden
kein Form
fatisci, oscitare
hiare (Verb)
hiare, hio, hiavi, hiatus
gähnen
klaffen
sich öffnen
weit offen stehen
begehren
verlangen
kein Form
hiscare
dehiscere (Verb)
dehiscere, dehisco, dehivi, dehiscitus
aufklaffen
sich öffnen
bersten
aufspringen
sich spalten
kein Form
inhiare (Verb)
inhiare, inhio, inhiavi, inhiatus
den Mund aufsperren
gaffen
gierig nach etwas trachten
auf etwas neugierig hinstarren
begehren
verlangen nach
kein Form
badissare (Verb)
badissare, badisso, badissavi, badissatus
gaffen
den Mund weit öffnen
weit offen stehen
kein Form
badizare, baetere, betere, bitere, prociedere

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum