Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "epideiktische rede"

demonstrativusa ()
epideiktische Rede
kein Form
dictus (Substantiv)
dictus, m.
Rede
kein Form
locutio, loquela, loquella
sualiloquentia ()
liebliche Rede
kein Form
deliberativusa ()
beratende Rede
kein Form
oratio (Substantiv)
orationis, f.
Rede
Ansprache
Vortrag
kein Form
acroama, acroasis, allocutio, alloquii, alloquium
loquela (Substantiv)
loquela, loquelae N F
Rede
utterance
kein Form
loquella, dictio, dictus, locutio, oratio
interpellare (Verb)
interpello, interpellare, interpellavi, interpellatus V lesser
jemanden in die Rede fallen
kein Form
interfari, intermittere, intervenire, turbare
homilia (Substantiv)
homilia, homiliae N F Medieval lesser
Rede vor dem Volk
kein Form
oratiuncula (Substantiv)
oratiuncula, oratiunculae N F uncommon
kleine Rede
short oration
kein Form
peroratio (Substantiv)
peroratio, perorationis N F uncommon
Schluß der Rede
kein Form
dictio (Substantiv)
dictionis, f.
Sprechen
Reden
Sagen
Rede
Orakel
kein Form
dictio, loquela, oraculum, oratio
textus (Substantiv)
texo, texere, texui, textus V
Zusammenhang der Rede
cloth
kein Form
textum
perorare (Verb)
perorare, peroro, peroravi, peroratus
einen Vortrag abschließen
eine Rede beenden
folgern
schlussfolgern
kein Form
cojectare, coniectare
deliberatio (Substantiv)
deliberatio, deliberationis N F
Erwägung
beratende Rede
Überlegung
consideration
kein Form
reputatio
carmen (Substantiv)
carminis, n.
Spruch
Gedicht
Gesang
Lied
ferierliche Rede
Kultlied
Zauberformel
kein Form
canticum, cantio, cantamen, versus, poema
contiuncula (Substantiv)
contiuncula, contiunculae N F uncommon
kleine Volksversammlung
unbedeutende Rede an das Volk
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum