Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "kleine rede"

oratiuncula (Substantiv)
oratiuncula, oratiunculae N F uncommon
kleine Rede
short oration
kein Form
contiuncula (Substantiv)
contiuncula, contiunculae N F uncommon
kleine Volksversammlung
unbedeutende Rede an das Volk
kein Form
crustula (Substantiv)
crustulae, f.
kleine Kruste
kleine Rinde
kleine Schale
kein Form
cymbium (Substantiv)
cymbii, n.
kleine Trinkschale
kleine Schüssel
kein Form
paropsis, scutella
quaestiuncula (Substantiv)
quaestiunculae, f.
kleine Untersuchung
kleine Frage
kein Form
dictus (Substantiv)
dictus, m.
Rede
kein Form
locutio, loquela, loquella
deliberativusa ()
beratende Rede
kein Form
demonstrativusa ()
epideiktische Rede
kein Form
sualiloquentia ()
liebliche Rede
kein Form
loquela (Substantiv)
loquela, loquelae N F
Rede
utterance
kein Form
loquella, dictio, dictus, locutio, oratio
oratio (Substantiv)
orationis, f.
Rede
Ansprache
Vortrag
kein Form
acroama, acroasis, allocutio, alloquii, alloquium
interpellare (Verb)
interpello, interpellare, interpellavi, interpellatus V lesser
jemanden in die Rede fallen
kein Form
interfari, intermittere, intervenire, turbare
homilia (Substantiv)
homilia, homiliae N F Medieval lesser
Rede vor dem Volk
kein Form
peroratio (Substantiv)
peroratio, perorationis N F uncommon
Schluß der Rede
kein Form
dictio (Substantiv)
dictionis, f.
Sprechen
Reden
Sagen
Rede
Orakel
kein Form
dictio, loquela, oraculum, oratio
textus (Substantiv)
texo, texere, texui, textus V
Zusammenhang der Rede
cloth
kein Form
textum
deliberatio (Substantiv)
deliberatio, deliberationis N F
Erwägung
beratende Rede
Überlegung
consideration
kein Form
reputatio
carmen (Substantiv)
carminis, n.
Spruch
Gedicht
Gesang
Lied
ferierliche Rede
Kultlied
Zauberformel
kein Form
canticum, cantio, cantamen, versus, poema
perorare (Verb)
perorare, peroro, peroravi, peroratus
einen Vortrag abschließen
eine Rede beenden
folgern
schlussfolgern
kein Form
cojectare, coniectare
serrula (Substantiv)
serrula, serrulae N F uncommon
kleine Säge
kein Form
ostiolum (Substantiv)
ostioli, n.
kleine Tür
kein Form
tubula ()
kleine Tuba
kein Form
labellum (Substantiv)
labelli, n.
kleine Lippe
kein Form
metula ()
kleine Pyramide
kein Form
exedrium ()
kleine Rotunde
kein Form
pratulum (Substantiv)
pratulum, pratuli N N uncommon
kleine Wiese
kein Form
pistrilla (Substantiv)
pistrilla, pistrillae N F uncommon
kleine Stampfmühle
kein Form
fasciola (Substantiv)
fasciola, fasciolae N F uncommon
kleine Binde
kein Form
crepitacillum (Substantiv)
crepitacillum, crepitacilli N N veryrare
kleine Klapper
kein Form
crepitaculum
lodicula ()
kleine gewebte Decke
kein Form
nauseola (Substantiv)
nauseola, nauseolae N F uncommon
kleine Übelkeit
kein Form
exceptiuncula ()
kleine Einschränkung
kein Form
ecclesiola (Substantiv)
ecclesiolae, f.
Kapelle
kleine Kirche
kein Form
aedicula
unciola (Substantiv)
unciola, unciolae N F uncommon
kleine Unze
kein Form
tympanum (Substantiv)
tympani, n.
Handpauke
kleine Trommel
kein Form
semispathium ()
eine kleine spatha
kein Form
sarculum (Substantiv)
sarculum, sarculi N N lesser
kleine Hacke
kein Form
marra, rastellus
sacellum (Substantiv)
sacellum, sacelli N N lesser
kleine Kapelle
kein Form
delubrum, sacrarium
sacculus (Substantiv)
sacculi, m.
Säckchen
kleine Tasche
kein Form
coluber (Substantiv)
coluber, colubri N M
kleine Schlange
kein Form
anguiculus, anguis, excetra
rapulum (Substantiv)
rapulum, rapuli N N lesser
kleine Rübe
kein Form
rastellus (Substantiv)
rastellus, rastelli N M lesser
kleine Hacke
kein Form
sarculum
sicilicula (Substantiv)
sicilicula, siciliculae N F Early veryrare
kleine Sichel
kein Form
ponticulus (Substantiv)
ponticulus, ponticuli N M lesser
kleine Brücke
Steg
kein Form
versiculus (Substantiv)
versiculi, m.
kleine Zeile
kleiner Vers
kein Form
vaccula (Substantiv)
vaccula, vacculae N F lesser
kleine Kuh
kein Form
iuvenca
sessiuncula (Substantiv)
sessiuncula, sessiunculae N F uncommon
kleine Sitzung
kein Form
scortillum (Substantiv)
scortillum, scortilli N N lesser
kleine Nutte
kein Form
possessiuncula (Substantiv)
possessiuncula, possessiunculae N F uncommon
kleine Besitzung
kein Form
porticula (Substantiv)
porticula, porticulae N F uncommon
kleine Halle
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum