Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „connected with marriage“

concubinalis (Adjektiv)
concubinalis, concubinalis, concubinale; concubinalis, concubinalis, concubinalis
zum Ehebett gehörig
ehelich
die eheliche Verbindung betreffend
kein Form
libidinosus
hymenaeos (Substantiv)
hymenaei, m.
Hochzeitslied
Hochzeitsgesang
Hochzeit
Hochzeitszug
Hochzeitsgott
kein Form
hymenaeus (Substantiv)
hymenaei, m.
Hochzeitslied
Brautlied
Hochzeit
Ehe
Hochzeitsgott
kein Form
genialis (Adjektiv)
genialis, genialis, geniale; genialis, genialis, genialis
zum Genius gehörig
dem Genius heilig
festlich
fröhlich
angenehm
Ehe-
ehelich
kein Form
maritagium (Substantiv)
maritagii, n.
Heiratsgut
Mitgift
Recht zur Heirat
kein Form
disponsatio
connubium (Substantiv)
connubii, n.
Ehe
Heirat
Eherecht
kein Form
conubium
coniunctus (Adjektiv)
coniunctus, coniuncta, coniunctum; coniuncti, coniunctae, coniuncti
verbunden
vereinigt
verwandt
benachbart
angrenzend
kein Form
cohaerens (Adjektiv)
cohaerens, cohaerens, cohaerens; cohaerentis, cohaerentis, cohaerentis
zusammenhängend
kohärent
folgerichtig
angrenzend
benachbart
in engem Zusammenhang stehend
kein Form
adtiguus, affinis, attiguus, contiguus
connubialis (Adjektiv)
connubialis, connubialis, connubiale; connubialis, connubialis, connubialis
ehelich
zur Ehe gehörig
Ehe-
Braut-
kein Form
conubialis
conjugialis (Adjektiv)
conjugialis, conjugialis, conjugiale; conjugialis, conjugialis, conjugialis
ehelich
Ehe-
die Ehe betreffend
kein Form
coniugalis
copulatus (Adjektiv)
copulatus, copulata, copulatum; copulati, copulatae, copulati || copulati, m.
verbunden
vereinigt
gekoppelt
verknüpft
Verbundener
Gekoppelter
kein Form
coniugatus (Adjektiv)
coniugatus, coniugata, coniugatum; coniugati, coniugatae, coniugati
verbunden
vereinigt
verwandt
stammverwandt
kein Form
conditio (Substantiv)
conditionis, f.
Bedingung
Lage
Umstand
Abmachung
Vertrag
Heiratsantrag
Heirat
Würze
Würzung
kein Form
condicio, confectura
cohaesus (Adjektiv)
cohaesus, cohaesa, cohaesum; cohaesi, cohaesae, cohaesi
zusammenhängend
verbunden
eng verbunden
geschlossen
kein Form
confultus
affinis (Adjektiv)
affinis, affinis, affine; affinis, affinis, affinis || affinis, m./f.
verwandt (durch Heirat)
verschwägert
benachbart
angrenzend
ähnlich
Schwager
Schwägerin
Verwandter
Verwandte
kein Form
finitimus, limitrophus, limitrophis, limitotrophus, convicinus
lectus (Substantiv)
lecti, m. || lectus, lecta, lectum; lecti, lectae, lecti
Bett
Liege
Ruhebett
Ehebett
Ehe
ausgewählt
gewählt
auserlesen
erlesen
vortrefflich
kein Form
cubile, lectulus
cohaerere (Verb)
cohaerere, cohaereo, cohaesi, cohaesus
zusammenhängen
zusammenhalten
verbunden sein
eng verbunden sein
aneinander haften
kohärent sein
kein Form
coherere, herere, inhaerere
adfinis (Substantiv)
adfinis, adfinis, adfine; adfinis, adfinis, adfinis || adfinis, m./f.
verwandt (durch Heirat)
verschwägert
benachbart
ähnlich
verwandt
Schwager
Schwägerin
Verwandter (durch Heirat)
kein Form
conterminus, continens
despondere (Verb)
despondere, despondeo, despondi, desponsus
verloben
versprechen
zur Ehe versprechen
weggeben (zur Ehe)
kein Form
despondere, desponsare
chortalis (Adjektiv)
chortalis, chortalis, chortale; chortalis, chortalis, chortalis
zu einem Bauernhof gehörig
zu einer Kohorte gehörig
Kohorten-
kein Form
cohortalis
matrimonium (Substantiv)
matrimonii, n.
Ehe
Heirat
kein Form
iugarius (Substantiv)
iugarii, m.
Heiratsvermittler
Ehestifter
kein Form
bigamia (Substantiv)
bigamiae, f.
Bigamie
Doppelehe
kein Form
desponsio (Substantiv)
desponsionis, f.
Verlobung
Eheversprechen
kein Form
talassio ()
-
Hochzeitslied
Hochzeitsruf
kein Form
desponsatio (Substantiv)
desponsationis, f.
Verlobung
Eheversprechen
kein Form
inlocabilis (Adjektiv)
inlocabilis, inlocabilis, inlocabile; inlocabilis, inlocabilis, inlocabilis
unverheiratbar
nicht zu verheiraten
kein Form
sponsalius (Substantiv)
sponsalii, n.
Verlobung
Ehevertrag
kein Form
pronuba (Substantiv)
pronubae, f.
Brautjungfer
Ehevermittlerin
kein Form
digamia (Substantiv)
digamiae, f.
Digamie
Doppelehe
zweite Ehe
kein Form
antenuptialis (Adjektiv)
antenuptialis, antenuptialis, antenuptiale; antenuptialis, antenuptialis, antenuptialis
vorehelich
vor der Ehe
Ehevoraussetzung
kein Form
coniugium (Substantiv)
coniugii, n.
Ehe
Heirat
Verbindung
Bund
kein Form
coniugatio
conjugalus (Adjektiv)
conjugalis, conjugalis, conjugale; conjugalis, conjugalis, conjugalis
ehelich
Eheb-
die Ehe betreffend
kein Form
conjugulus
maritare (Verb)
maritare, marito, maritavi, maritatus
heiraten
verheiraten
verehelichen
kein Form
conjugare, jugare, nubere
concubinatus (Substantiv)
concubinatus, m.
Konkubinat
außereheliche Lebensgemeinschaft
wilde Ehe
kein Form
pelicatus
sponsare (Verb)
sponsare, sponso, sponsavi, sponsatus
verloben
versprechen
feierlich zusagen
kein Form
copulabilis (Adjektiv)
copulabilis, copulabilis, copulabile; copulabilis, copulabilis, copulabilis
verbindbar
verknüpfbar
was verbunden werden kann
kein Form
continuari (Verb)
continuari, continuor, continuatus sum, -
fortgesetzt werden
zusammenhängen
ununterbrochen sein
kein Form
continari, concursus
coniugalis (Adjektiv)
coniugalis, coniugalis, coniugale; coniugalis, coniugalis, coniugalis
ehelich
Eheb-
die Ehe betreffend
kein Form
conjugialis, conubialis, matrimonialis
confarreatio (Substantiv)
confarreationis, f.
Confarreatio (feierliche römische Eheschließung)
kein Form
adplicatus (Adjektiv)
adplicatus, adplicata, adplicatum; adplicati, adplicatae, adplicati
angefügt
verbunden
anliegend
nahe gelegen
kein Form
applicatus
sertus (Adjektiv)
sertus, serta, sertum; serti, sertae, serti
bekränzt
umwunden
verbunden
geflochten
kein Form
cohaerente (Substantiv)
cohaerere, cohaereo, cohaesi, cohaesus
zusammenhängend
anhaftend
verbunden
übereinstimmend
kein Form
nuptueo (Verb)
nuptueare, nuptueo, nuptueavi, nuptueatus
heiratslustig sein
sich nach der Ehe sehnen
kein Form
matrimonialis (Adjektiv)
matrimonialis, matrimonialis, matrimoniale; matrimonialis, matrimonialis, matrimonialis
ehelich
die Ehe betreffend
Hochzeits-
Braut-
kein Form
coniugalis, conubialis
pastoricius (Adjektiv)
pastoricius, pastoricia, pastoricium; pastoricii, pastoriciae, pastoricii
ländlich
hirtenmäßig
Schäfer-
Hirten-
kein Form
devinctus (Adjektiv)
devinctus, devincta, devinctum; devincti, devinctae, devincti
gebunden
verpflichtet
ergeben
eng verbunden
kein Form
annexus
coherescere (Verb)
coherescere, coheresco, cohaesi, cohaesus
zusammenwachsen
zusammenhängen
sich verbinden
übereinstimmen
kein Form
cohaerescere
affinitas (Substantiv)
affinitatis, f.
Schwägerschaft
Verwandtschaft
Affinität
Ähnlichkeit
Verbindung
kein Form
adfinitas
nuptialis (Adjektiv)
nuptialis, nuptialis, nuptiale; nuptialis, nuptialis, nuptialis
hochzeitlich
die Hochzeit betreffend
Braut-
Ehelich-
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum