Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „assess“

inrogare (Verb)
inrogare, inrogo, inrogavi, inrogatus
auferlegen
zufügen
verhängen
verursachen
kein Form
irrogare
mensurare (Verb)
mensurare, mensuro, mensuravi, mensuratus
messen
ausmessen
vermessen
beurteilen
einschätzen
kein Form
collibrare, commetiri, conlibrare, conmetiri, demetari
aestimo (Verb)
aestimare, aestimo, aestimavi, aestimatus
bewerten
einschätzen
beurteilen
taxieren
meinen
halten für
kein Form
aestimo, censere, existimare, metiri
taxare (Verb)
taxare, taxo, taxavi, taxatus
einschätzen
bewerten
taxieren
beurteilen
kritisieren
tadeln
kein Form
aestimare, adpretiare, aestumare, censere, estimare
metiri (Verb)
metiri, metior, mensus sum, -
messen
ausmessen
vermessen
beurteilen
einschätzen
zuteilen
zumessen
kein Form
admetior, aestimo, censere, existimare
irrogare (Verb)
irrogare, irrogo, irrogavi, irrogatus
auferlegen
zufügen
verhängen
beantragen (ein Gesetz) gegen jemanden
verursachen
kein Form
inrogare
amerciare (Verb)
amerciare, amercio, amerciavi, amerciatus
mit einer Geldstrafe belegen
büßen
bestrafen
kein Form
aestumare (Verb)
aestimare, aestimo, aestimavi, aestimatus
schätzen
taxieren
bewerten
beurteilen
einschätzen
veranschlagen
kein Form
aestimare, adpretiare, estimare, taxare
recensere (Verb)
recensere, recenseo, recensui, recensus
mustern
überprüfen
durchmustern
inspizieren
aufzählen
schätzen
revidieren
kein Form
lustrare, recognoscere
retaxo (Verb)
retaxare, retaxo, retaxavi, retaxatus
neu bewerten
neu einschätzen
erneut kritisieren
wieder tadeln
kein Form
aestimare (Verb)
aestimare, aestimo, aestimavi, aestimatus
schätzen
einschätzen
beurteilen
bewerten
taxieren
meinen
halten für
kein Form
aestumare, censere, taxare, adpretiare, estimare
estimare (Verb)
estimare, estimo, estimavi, estimatus
schätzen
bewerten
einschätzen
beurteilen
taxieren
veranschlagen
halten für
kein Form
adpretiare, aestimare, aestumare, taxare
percensere (Verb)
percensere, percenseo, percensui, percensus
mustern
prüfen
untersuchen
inspizieren
aufzählen
zählen
bewerten
kein Form
adaerare (Verb)
adaerare, adaero, adaeravi, adaeratus
bewerten
einschätzen
taxieren
den Wert bestimmen
die Fläche eines Grundstücks berechnen
kein Form
adpretiare, appreciare, appretiare
perpendere (Verb)
perpendere, perpendo, perpendi, perpensus
genau abwägen
sorgfältig prüfen
erwägen
überdenken
abschätzen
beurteilen
kein Form
censere (Verb)
censere, censeo, censui, census
meinen
einschätzen
beurteilen
schätzen
bewerten
veranschlagen
dafür stimmen
beschließen
kein Form
existimare, putare, aestimare, arbitrari, reri
coaestimare (Verb)
coaestimare, coaestimo, coaestimavi, coaestimatus
gemeinsam schätzen
zusammen bewerten
kollektiv einschätzen
gemeinsam veranschlagen
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum