Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „roman goddess of love“

venus (Substantiv)
veneris, f.
Venus (Göttin der Liebe)
Liebe
Liebreiz
Anmut
Schönheit
sexuelles Verlangen
Geschlechtsverkehr
kein Form
amor, orexis, nutus, libido, expostulatio
amatorium (Substantiv)
amatorii, n.
Liebestrank
Liebeszauber
Liebeslied
Gedicht über die Liebe
kein Form
amorifer (Adjektiv)
amorifer, amorifera, amoriferum; amoriferi, amoriferae, amoriferi
Liebe bringend
Liebe verursachend
Liebe erweckend
kein Form
amorificus
amorificus (Adjektiv)
amorificus, amorifica, amorificum; amorifici, amorificae, amorifici
Liebe bringend
Liebe machend
Liebe erzeugend
Liebe verursachend
Liebe erweckend
kein Form
amorifer
libitina (Substantiv)
Libitinae, f.
Libitina (römische Göttin der Toten und Bestattung)
Totengöttin
kein Form
amatoriusum (Substantiv)
amatorius, amatoria, amatorium; amatorii, amatoriae, amatorii || amatorii, n.
Liebes-
die Liebe betreffend
Liebhaber-
Liebestrank
Liebesmittel
kein Form
agape (Substantiv)
agapes, f.
Agape
göttliche Liebe
christliche Liebe
Nächstenliebe
Liebesmahl
kein Form
redamare (Verb)
redamare, redamo, redamavi, redamatus
wiederlieben
zurücklieben
erwidern (Liebe)
kein Form
amaturire (Verb)
amaturire, amaturio, -, -
verliebt sein wollen
sich danach sehnen zu lieben
verliebt sein
kein Form
seia (Adjektiv)
Seiae, f.
Seia (römische Göttin der Saat)
kein Form
porrima (Substantiv)
Porrimae, f.
Porrima (römische Göttin der Zukunft)
kein Form
proserpina (Substantiv)
Proserpinae, f.
Proserpina (römische Göttin der Unterwelt)
kein Form
furina (Substantiv)
Furinae, f.
Furina (römische Göttin der Quellen und Brunnen)
kein Form
pales (Substantiv)
Palis, f.
Pales (römische Göttin der Hirten
Herden und des Viehs)
kein Form
amascere (Verb)
amascere, amasco, -, -
anfangen zu lieben
sich verlieben
kein Form
amare (Verb)
amare, amo, amavi, amatus
lieben
liebhaben
gern haben
mögen
verliebt sein
kein Form
amo, diligere
amo (Verb)
amare, amo, amavi, amatus
lieben
gern haben
mögen
wertschätzen
verliebt sein
kein Form
amare, diligere
adamare (Verb)
adamare, adamo, adamavi, adamatus
liebgewinnen
sich verlieben
lieb gewinnen
Zuneigung entwickeln
kein Form
amplector
deamare (Verb)
deamare, deamo, deamavi, deamatus
heftig lieben
in jemanden unsterblich verliebt sein
jemandem herzlich danken
kein Form
disamare
philologia (Substantiv)
philologiae, f.
Liebe zur Sprache
Philologie
Sprachwissenschaft
Gelehrsamkeit
Literaturstudium
kein Form
doctrina
diana (Substantiv)
Dianae, f.
Diana (römische Göttin der Jagd
des Mondes und der Wildnis)
kein Form
pomona (Substantiv)
Pomonae, f.
Pomona (römische Göttin der Obstbäume
Gärten und Obstgärten)
kein Form
minerva (Substantiv)
Minervae, f.
Minerva (römische Göttin der Weisheit
des Handwerks und der strategischen Kriegsführung)
kein Form
minerva
adamo (Substantiv)
adamare, adamo, adamavi, adamatus
liebgewinnen
innig lieben
heftig lieben
sich verlieben in
kein Form
cupido (Substantiv)
cupidinis, f.
Begierde
Verlangen
Leidenschaft
Lust
Liebe
Ehrgeiz
Cupido (Liebesgott)
kein Form
cupiditas, cuppedo, libido
peramare (Verb)
peramare, peramo, peramavi, peramatus
sehr lieben
überaus lieben
leidenschaftlich lieben
kein Form
lucina (Substantiv)
Lucinae, f.
Lucina (Göttin der Geburt)
Göttin des Lichts
Geburtsgöttin
kein Form
parca
romanicus (Adjektiv)
romanicus, romanica, romanicum; romanici, romanicae, romanici
römisch
romanisch
im römischen Stil
kein Form
galba (Substantiv)
Galbae, m.
Galba (römischer Beiname
besonders eines römischen Kaisers)
kein Form
togata (Substantiv)
togatae, f.
Togata (Komödie mit römischen Charakteren)
Frau in Toga
kein Form
dia (Substantiv)
diae, f.
Göttin
weibliche Gottheit
kein Form
diva
diva (Substantiv)
divae, f.
Göttin
göttliche Frau
kein Form
dia
dea (Substantiv)
deae, f.
Göttin
weibliche Gottheit
kein Form
deus
quintana (Substantiv)
quintanae, f.
Querweg im römischen Lager zwischen dem fünften und sechsten Manipel
Marktplatz im römischen Lager
kein Form
trames
aphrodisiace (Substantiv)
aphrodisiaces, n.
Aphrodisiakum
Liebestrank
Reizmittel
kein Form
aphrodisiaca
diligibilis (Adjektiv)
diligibilis, diligibilis, diligibile; diligibilis, diligibilis, diligibilis
liebenswert
liebenswürdig
achtenswert
kein Form
aphrodisiaca (Substantiv)
aphrodisiacae, f.
Aphrodisiakum
Liebestrank
Reizmittel
kein Form
aphrodisiace
romanus (Adjektiv)
romanus, romana, romanum; romani, romanae, romani || romani, m.
römisch
Römisch
Römer
römischer Bürger
kein Form
parca (Substantiv)
parcae, f.
Schicksalsgöttin
Parze
Schicksal
kein Form
lucina
philautia (Substantiv)
philautiae, f.
Eigenliebe
Selbstliebe
Egoismus
Selbstsucht
kein Form
abrotonum (Substantiv)
abrotoni, n.
Eberwurz
Eberraute
Stabwurz
kein Form
amorabundus (Adjektiv)
amorabundus, amorabunda, amorabundum; amorabundi, amorabundae, amorabundi
liebend
verliebt
voller Liebe
kein Form
philtrum (Substantiv)
philtri, n.
Liebestrank
Zaubertrank
Aphrodisiakum
kein Form
patriotismus (Substantiv)
patriotismi, m.
Patriotismus
Vaterlandsliebe
Nationalstolz
kein Form
amando (Verb)
amare, amo, amavi, amatus
lieben
gern haben
wertschätzen
kein Form
dilexio (Substantiv)
dilexionis, f.
Liebe
Zuneigung
Wertschätzung
Hochachtung
kein Form
cupita, dilectus
amatio (Substantiv)
amationis, f.
Liebschaft
Liebelei
Verliebtheit
Zuneigung
kein Form
amor
amos (Substantiv)
amoris, m.
Liebe
Zuneigung
Leidenschaft
Verlangen
kein Form
dilectio
narcissismus (Substantiv)
narcissismi, m.
Narzissmus
Selbstverliebtheit
Eigenliebe
Eitelkeit
kein Form
eroticus (Adjektiv)
eroticus, erotica, eroticum; erotici, eroticae, erotici
erotisch
liebend
die Liebe betreffend
kein Form

Lateinische Textstellen zu „roman goddess of love“

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum