Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (VI) (3)  ›  111

Quod simul utrimque factum esset ancepsque terror etruscos circumstaret, et moenia summa ui oppugnari et intra moenia esse hostem ut uiderunt, porta se, quae una forte non obsidebatur, trepidi uno agmine eiecere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

agmine
agmen: Zug, Schar, Heer, Strömung
ancepsque
anceps: zweideutig, unentschieden, zweifelhaft
circumstaret
circumstare: umherstehen, umringen
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
eiecere
eicere: herauswerfen, hinauswerfen, verstoßen, zustande bringen, erreichen
esset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
etruscos
et: und, auch, und auch
factum
facere: tun, machen, handeln, herstellen
factum: Tat, Verfahren, Tatsache
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
forte
fors: blinder Zufall, Zufall, Schicksal
forte: zufällig
fortis: tapfer, mutig, stark, kräftig, energisch, gesund
hostem
hostis: Feind, Landesfeind
intra
intra: innerhalb, in, innendrin
intrare: eintreten, betreten, hineingehen, eindringen
moenia
moene: Stadtmauern, Bollwerke
non
non: nicht, nein, keineswegs
obsidebatur
obsidere: bedrängen, belagern
oppugnari
oppugnare: bestürmen, angreifen
porta
porta: Tür, Tor, Pforte, Öffnung
portare: tragen, bringen
ancepsque
que: und
Quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
etruscos
ruscus: EN: butcher's broom
simul
simul: zugleich, gleichzeitig, simultan
summa
summa: Summe, Gesamtheit, Betrag, höchste Stelle
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
summus: höchster, oberster
terror
terror: Schrecken, Furcht
trepidi
trepidus: unruhig, EN: nervous, jumpy, agitated
uiderunt
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
ui
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
una
una: zugleich, zusammen, zusammen mit, gemeinsam
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
utrimque
utrimque: auf beiden Seiten, beiderseits, von beiden Seiten, EN: on/from both sides/parts

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum