Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (XIV) (2)  ›  081

Ueniet classis quocumque uocarit spes lucri, nec carpathium gaetulaque tantum aequora transiliet, sed longe calpe relicta audiet herculeo stridentem gurgite solem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aequora
aequor: Ebene, Meer, Meeresfläche
audiet
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
carpathium
carpathium: EN: plant with narcotic juice
classis
classis: Flotte, Bürgerklasse, Stand, Klasse
gurgite
gurges: Strudel, EN: whirlpool
herculeo
hercules: Hercules (Griechischer Held)
longe
longe: weit, bei weitem, sehr fern, weit weg
longus: lang, langwierig
lucri
lucrum: Gewinn, Profit, Vorteil
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
quocumque
quocumque: wohin nur immer, EN: wherever, to/in any place/quarter to which/whatever, whithersoever
relicta
relictum: Übriggebliebenes, Rest
relictus: verlassen, aufgegeben, übriggeblieben, verfallen
relinquere: zurücklassen, verlassen, aufgeben
sed
sed: sondern, aber
solem
sol: Sonne, Sonnengott, Sonnenschein
spes
spes: Hoffnung
stridentem
stridere: zischen
tantum
tantum: so Großes, nur (nachgestellt)
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
transiliet
transilire: hinüberspringen
uocarit
vocare: rufen, nennen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum