Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (V) (16)  ›  770

De his, quae in fraudem administrationis a tutore gesta vel neglegenter acta a curatoribus eorum quibus successisti adlegas, agere debes, si modo annos legitimae aetatis implesti.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
agere
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
acta
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
agere
agerere: wegnehmen, entfernen, wegschaffen
acerus: ohne Wachs
acta
acta: Strand, Meeresufer, Strand, EN: sea-shore (as resort)
actum: Tat, Handlung
agere
acus: Nadel, Haarnadel
adlegas
adlegare: EN: depute/send as agent, commission, put up
adlegere: EN: choose, admit, elect, recruit, select, appoint
administrationis
administratio: Verwaltung, Leitung, Hilfeleistung, Handhabung
aetatis
aetas: Zeit, Zeitalter, Lebensalter, Epoche
aetatis: Alter, Lebensalter, Zeitalter
annos
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr
gesta
gerere: tragen, ausführen, führen, an sich tragen, mit sich tragen, verrichten
gestare: tragen, ertragen
gestum: EN: what has been carried out, a business
curatoribus
curator: Wärter, Verwalter, EN: manager, superintendent, supervisor, overseer
De
de: über, von ... herab, von
debes
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
fraudem
fraudare: jemanden betrügen
fraus: Betrug, Täuschung, EN: fraud
his
hic: hier, dieser, diese, dieses
implesti
implere: anfüllen, erfüllen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
eorum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
legitimae
legitimus: gesetzlich, gesetzmäßig, EN: lawful, right
modo
modo: gerade, nur, eben, soeben, eben erst, bald, in kurzer Zeit
modus: Art (und Weise)
neglegenter
neclegenter: EN: heedlessly, neglectfully, carelessly, EN: heedlessly, neglectfully, carelessly
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
si
si: wenn, ob, falls
successisti
succedere: nachfolgen, nachrücken, heranrücken, vonstatten gehen
suggerere: darunterlegen
tutore
tutor: Schützer, Beschützer, EN: protector, defender
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum