Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (II) (7)  ›  314

Atque illum in regressu sacra samothracum visere nitentem obvii aquilones depulere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aquilones
aquilo: Nordwind
Atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
depulere
depellere: abwenden, forttreiben
illum
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
nitentem
nitere: glänzen, scheinen, leuchten, funkeln, glitzern
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
obvii
obvius: begegnend, EN: in the way, easy
regressu
regredi: EN: go back, return, retreat
regressus: Rückkehr, Rückschritt
sacra
sacer: geweiht, heilig
sacrare: weihen, widmen, heilig machen, unverletzlich machen
sacrum: heiliger Gegenstand, Heiligtum, Opfer
visere
visere: besuchen, angucken gehen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum