Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ammianus  ›  Res Gestae a Fine Corneli Taciti (XXI) (1)  ›  021

In his siqui erraverit, non deorum natura sed hominum coniectura peccavit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

coniectura
conicere: werfen, schleudern, mutmaßen, schlussfolgern
coniectura: Annahme, Vermutung, Deutung
conjicere: zusammenwerfen, zusammenlegen
deorum
deus: Gott
erraverit
errare: irren, umherschweifen
his
hic: hier, dieser, diese, dieses
hominum
homo: Mann, Mensch, Person
In
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
natura
nasci: entstehen, geboren werden
natura: Natur, Beschaffenheit, Charakter, Geburt, Gesinnung
naturare: EN: produce naturally
non
non: nicht, nein, keineswegs
peccavit
peccare: sündigen, einen Fehler machen, sich einen Fehltritt leisten
sed
sed: sondern, aber

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum