Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (XII) (1)  ›  033

Discubuere toris proceres et corpora tosta carne replent vinoque levant curasque sitimque.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

carne
carnis: Fleisch
caro: Fleisch
corpora
corporare: töten, umbringen
corpus: Körper, Leib
curasque
cura: Aufsicht, Sorgfalt, Pflege, Sorge, Fürsorge, Besorgung
curare: sorgen (für), pflegen, sich kümmern (um), besorgen, behandeln
Discubuere
discumbere: sich am Tisch zurücklehnen, sich lagern
et
et: und, auch, und auch
levant
levare: erleichtern, aufheben, lindern, erheben, hochheben
proceres
procer: Edelmann, Adeliger, großer Mann, einer der Vornehmen
vinoque
que: und
replent
replere: wieder anfüllen, wieder ausfüllen
sitimque
sitis: Durst
tosta
torrere: rösten
toris
torus: Muskel, Wulst, Schwellung, Knochenvorsprung, Schleife, Polster
vinoque
vinum: Wein

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum