Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (VI) (2)  ›  090

Hinc quoque iunonem fugisse puerpera fertur inque suo portasse sinu, duo numina, natos.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

duo
duo: zwei, beide
fertur
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
fugisse
fugere: fliehen, flüchten, weglaufen, meiden
Hinc
hinc: von hier, von hier aus, von hier an, hier, von dort an
iunonem
juno: Juno
natos
nasci: entstehen, geboren werden
natus: geboren, Geburt
numina
numen: Wink, Geheiß, Gebot, göttlicher Wille
portasse
portare: tragen, bringen
puerpera
puerpera: die Entbindung fördernd, EN: woman in labor, woman who has been/is in process of being delivered of child
puerperus: EN: of childbirth
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
sinu
sinus: Busen, Bucht, Krümmung
suo
suere: nähen, sticken, stechen
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum