Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (VI) (4)  ›  166

Cui sis nupta, vide, pandione nata, marito.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

sis
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
pandione
ion: Isis
marito
maritare: heiraten, verheiraten
maritus: Ehemann, Gatte
nata
nasci: entstehen, geboren werden
nata: Tochter
natare: schwimmen
natus: geboren, Geburt
nupta
nubere: heiraten
nupta: EN: bride
pandione
pandere: ausbreiten
Cui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
vide
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum