Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (IX) (2)  ›  084

Sed nova pestis adest, cui nec virtute resisti nec telis armisque potest.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

adest
adesse: helfen, beistehen, anwesend sein, da sein, beiwohnen
armisque
armum: Waffen
armus: Oberarm, Schulter
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
nova
novare: erneuern
novus: neu, neuartig, ungewöhnlich
pestis
pestis: Seuche, Pest, EN: plague, pestilence, curse, destruction
potest
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
armisque
que: und
cui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
resisti
resistere: sich widersetzen, widerstehen, Widerstand leisten
Sed
sed: sondern, aber
telis
tela: Gewebe, Munition, Gewebsschicht
telis: EN: fenugreek (herb)
telum: Geschoss, Fernwaffe, Wurfspieß
virtute
virtus: Tatkraft, Tüchtigkeit, Tapferkeit, Mannhaftigkeit, Tugend

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum