Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (I) (2)  ›  052

Longa mora est, quantum noxae sit ubique repertum, enumerare: minor fuit ipsa infamia vero.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

enumerare
enumerare: ausrechnen, aufzählen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
infamia
infamia: Nachrede, übler Ruf, Nachrede, EN: disgrace, dishonor
infamis: berüchtigt, verrufen, berüchtigt, ehrlos, EN: notorious, disreputable, infamous
ipsa
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
Longa
longus: lang, langwierig
minor
minare: antreiben, drücken, drängen, schieben, zwingen
minor: kleiner, geringer, minder
mora
mora: Aufenthalt, Verzögerung, Aufschub, Verzug, Hindernis
morum: Maulbeere
noxae
noxa: Schaden
minor
parvus: klein, gering
quantum
quantum: wieviel, wie viel, wie groß, EN: so much as
quantus: wie groß
repertum
reperire: finden, wiederfinden
repertum: Entdeckung
ubique
ubique: überall, wo auch immer
vero
vero: aber, jedoch, in der Tat
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum