Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (IV) (7)  ›  303

Ischnon eromenion tum fit, cum vivere non quit prae macie; rhadine verost iam mortua tussi.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
fit
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
macie
macies: Magerkeit, EN: leanness, meagerness
mortua
mori: sterben
mortuus: tot, gestorben, verstorben
non
non: nicht, nein, keineswegs
prae
prae: vor, bevor, vorn
quit
quire: können
tum
tum: da, dann, darauf, damals
tussi
tussire: husten, husten
tussis: Husten, EN: cough
vivere
vivere: leben, lebendig sein

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum