Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (III) (2)  ›  081

Quid sit enim corpus sentire quis adferet umquam, si non ipsa palam quod res dedit ac docuit nos.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
adferet
adferre: hinbringen, näherbringen, bringen, überbringen, übermitteln, veranlassen
corpus
corpus: Körper, Leib
dedit
dare: geben
dedere: übergeben, abliefern, ausliefern, sich widmen, (sich) hingeben
docuit
docere: lehren, unterrichten, darlegen, erklären, unterweisen
enim
enim: nämlich, denn
sit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ipsa
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
non
non: nicht, nein, keineswegs
palam
pala: Spaten, Schaufel, EN: spade
palam: öffentlich, EN: openly, publicly, EN: in presence of
Quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis
quire: können
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
res
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
sentire
sentire: fühlen, denken, empfinden
si
si: wenn, ob, falls
umquam
umquam: jemals

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum