Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (II) (5)  ›  203

Linquitur ut totis animantibus adsimulentur, vitali ut possint consentire undique sensu.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

adsimulentur
adsimulare: EN: make like
animantibus
animans: belebt, lebend
animare: anregen, beleben, Leben einhauchen, mit Leben erfüllen
consentire
consentire: einig sein, einwilligen, übereinstimmen
Linquitur
linquere: verlassen, zurücklassen, aufgeben
possint
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
sensu
sensus: Gefühl, Sinn, Bewusstsein, Bewußtsein, EN: feeling, sense
sentire: fühlen, denken, empfinden
totis
totus: ganz, insgesamt, ungeteilt, völlig
vitali
vital: EN: vital parts, indispensable body parts (pl.)
vitalis: Leben gebend, Leben gebend, EN: vital
undique
undique: von allen Seiten, von überall her, woher nur immer, allerseits
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum