Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (IV) (13)  ›  649

Ad quorum famam hostium iam enim in latinum hernicumque transcenderant agrum dilectum habentem valerium consulem m.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

agrum
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
acrum: Kap, Landspitze
Ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
consulem
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
dilectum
dilectus: Auswahl, Rekrutierung
diligere: lieben, hochachten, achten
enim
enim: nämlich, denn
famam
fama: Gerücht, Ruf, Ansehen, Tradition
habentem
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
hostium
hostia: Opfertier
hostis: Feind, Landesfeind
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
iam
ire: laufen, gehen, schreiten
latinum
latinus: lateinisch, latinisch
quorum
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
transcenderant
transcendere: hinüberschreiten
valerium
valerius: EN: Valerius, EN: of Valerius, Roman gens

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum