Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (II) (18)  ›  874

Non ultra uidebatur latura plebes dilationem agrariae legis, ultimaque uis parabatur, cum volscos adesse fumo ex incendiis uillarum fugaque agrestium cognitum est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

agrariae
agrarius: Acker
agrestium
agrestis: ländlich, auf dem Land, bäurisch, ungebildet, EN: countryman, peasant, EN: rustic, inhabiting countryside
adesse
adesse: helfen, beistehen, anwesend sein, da sein, beiwohnen
cognitum
cognitus: bekannt, erprobt, bewährt, erwiesen, Kennenlernen
cognoscere: erfahren, erkennen, kennenlernen, bemerken, kennen (Perfekt), wissen (Perfekt)
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
dilationem
dilatio: Verzögerung, EN: adjournment
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
latura
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
fugaque
fuga: Flucht
fugare: in die Flucht schlagen, vertreiben
fumo
fumare: rauchen, EN: smoke, steam, fume, reek
fumus: Dampf, Rauch
incendiis
incendium: Brand, Brandstiftung, Feuersbrunst
legis
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
lex: Gesetz, Formel, Vertrag, Bedingung
Non
non: nicht, nein, keineswegs
parabatur
parare: vorbereiten, bereiten, zubereiten
plebes
plebes: Pöbel, EN: common people, general citizens, commons/plebeians, EN: common people, general citizens, commons/plebeians
plebs: Volksmenge, Pöbel, Volk, einfaches Volk, Bürgerstand, Mittelstand
ultimaque
que: und
uidebatur
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
uillarum
villa: Landhaus, Villa, die Villa, das Landhaus, EN: farm/country home/estate
uis
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
ultra
ultra: jenseits (von), weiter hinaus

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum