Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (II) (10)  ›  456

Ea clade conterritis hostium animis, ut etiam ubi ea remisisset terrore aliquo tenerentur, et velitris auxere numerum colonorum romani, et norbam in montes nouam coloniam, quae arx in pomptino esset, miserunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aliquo
aliquo: irgendwohin, EN: to some place/person (or other)
animis
anima: Lufthauch, Seele, Atem, Lebenskraft, Seelen der Verstorbenen, Geist
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
arx
arx: Burg, Festung, Berggipfel
auxere
augere: vergrößern, mehren, steigern, vermehren, fördern
clade
clades: Niederlage, Unglück, Verletzung, Schaden
coloniam
colonia: Kolonie, Ansiedlung, Pflanzstadt, Niederlassung, EN: colony/settlement or people thereof, EN: land possession
colonorum
colonus: Landwirt, Einwohner, Bauer, Siedler
conterritis
conterrere: erschrecken
conterritus: EN: frightened
Ea
eare: gehen, marschieren
esset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
hostium
hostia: Opfertier
hostis: Feind, Landesfeind
Ea
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
Ea
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
velitris
litra: EN: liter
litrum: EN: liter
miserunt
mittere: senden, schicken, loslassen, weglassen, werfen
montes
mons: Gebirge, Berg
nouam
novus: neu, neuartig, ungewöhnlich
numerum
numerus: Anzahl, Zahl, Nummer
aliquo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
remisisset
remittere: zurückschicken, nachlassen, vernachlässigen
romani
romanus: Römer, römisch
tenerentur
tenere: besitzen, festhalten, halten, behalten, haben, besetzt halten, erhalten, aufhalten
terrore
terror: Schrecken, Furcht
ubi
ubi: sobald, wo, als, da
velitris
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum