Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (I) (15)  ›  716

Quin, si vigor iuventae inest, conscendimus equos inuisimusque praesentes nostrarum ingenia.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

conscendimus
conscendere: besteigen, besteigen
equos
equus: Pferd, Gespann
ingenia
ingenium: Naturanlage, Geist, Begabung, Anlage, Fähigkeit
inest
inesse: darin sein, enthalten sein, darauf sein, existieren
inuisimusque
invisere: besichtigen, besuchen, erblicken
iuventae
iuventa: Jugend
nostrarum
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
praesentes
praesens: anwesend, augenblicklich, gegenwärtig, persönlich
praesentare: zeigen, präsentieren, zur Schau stellen
inuisimusque
que: und
Quin
quin: dass, warum nicht
si
si: wenn, ob, falls
vigor
vigor: Lebenskraft, Frische

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum