Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (I) (8)  ›  352

Horatiae sepulcrum, quo loco corruerat icta, constructum est saxo quadrato.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

constructum
construere: aufschichten, kunstvoll errichten
corruerat
corruere: einstürzen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
icta
icere: treffen
loco
locare: hinstellen, platzieren, aufstellen
loco: als, anstatt, an Stelle von
logos: Wort, Witz
locum: Ort, Stelle
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
quadrato
quadrare: viereckig machen, vervollständigen
quadratum: Viereck, EN: square
quadratus: viereckig, EN: squared, squareset
quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
saxo
saxum: Stein, Fels, Felsen, Felsgestein
sepulcrum
sepulcrum: Grab

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum