Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (I) (3)  ›  135

Vt hostius cecidit, confestim romana inclinatur acies fusaque est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

acies
acies: Schärfe, Heer, Schlachtordnung, Spitze, Schneide, Stechen des Blickes, Schlachtlinie, Kampflinie, Front
cecidit
cadere: fallen, sterben, abfallen, herunterfallen, sinken
confestim
confestim: unverzüglich, EN: immediately, suddenly
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
fusaque
fundere: ausgießen, gießen, gebären, zerstreuen
fusus: Spindel, EN: spread out, broad, flowing, EN: spindle
inclinatur
inclinare: sich neigen, neigen, hinneigen, EN: bend
fusaque
que: und
romana
romanus: Römer, römisch
Vt
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum