Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXVIII) (11)  ›  533

Inde aeniorum finis praeter apollinis, zerynthium quem uocant incolae, templum superant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aeniorum
aenum: Kessel, EN: vessel made of copper/bronze
aenus: EN: copper, of copper (alloy)
apollinis
apollo: EN: Apollo
finis
finire: beenden, begrenzen, abgrenzen, beendigen, festsetzen
finis: Ziel, Ende, Grenze, Zweck, Bestimmung, Abschluss, Gebiet (Plural)
incolae
incola: Bewohner, Einwohner
Inde
inde: daher, von dort, von da, daraufhin, dann, darauf
indere: hineingeben, hineinlegen
indus: indisch, Inder
aeniorum
os: Knochen, Gerippe, Gebein, Mund, Öffnung, Gesicht, Maul
praeter
praeter: außer, an ... vorbei, vorüber, außerdem noch, entgegenstehend, gegen, noch dazu
quem
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
superant
superare: übertreffen, besiegen
templum
templum: Tempel, heiliger Ort
uocant
vocare: rufen, nennen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum