Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXVII) (5)  ›  246

Haec achaeorum audacia seleucum ex agro pergameno mouere castra coegit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

agro
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
acro: EN: extremity
acrum: Kap, Landspitze
audacia
audacia: Kühnheit, Frechheit, Wagemut
audax: frech, kühn
castra
castra: Lager, Kaserne
castrare: kastrieren, entmannen
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
coegit
cogere: zwingen, versammeln, zusammentreiben, erzwingen
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
Haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
mouere
movere: bewegen, anregen, erregen, antreiben, beeindrucken, beeinflussen
pergameno
pergamenum: EN: parchment

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum