Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXV) (9)  ›  425

Euthymidas ab athenis eum domicilio delegerat locum thebas primum, hinc salganea processit, herodorus ad thronium.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
athenis
athena: EN: Athens (pl.)
salganea
ganea: Kneipe, EN: common eating house (resort of undesirable characters)
ganeum: EN: common eating house (resort of undesirable characters)
delegerat
deligere: wählen, auswählen
domicilio
domicilium: Wohnung, Wohnsitz, EN: residence, home, dwelling, abode
hinc
hinc: von hier, von hier aus, von hier an, hier, von dort an
eum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
locum
logos: Wort, Witz
locum: Ort, Stelle
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
primum
primum: zuerst, als erster, erst
primus: Erster, Vorderster, Anführer
processit
procedere: vorrücken, Fortschritte machen, vorwärts gehen
salganea
sal: Salz, EN: salt
thronium
thronus: Thron, EN: Lamentations (pl. of Jeremiah)
primum
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum