Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXV) (9)  ›  419

Tum regiam inuadunt; ibi alexamenum cum paucis resistentem obtruncant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
ibi
ibi: dort, da
ibis: Ibis (Vogel)
inuadunt
invadere: einfallen, eindringen, einbrechen
obtruncant
obtruncare: in Stücke hauen
paucis
paucum: ein paar Wörter
paucus: wenig
regiam
regia: Palast des Königs, EN: palace, court
regius: königlich
resistentem
resistere: sich widersetzen, widerstehen, Widerstand leisten
Tum
tum: da, dann, darauf, damals

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum