Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXV) (5)  ›  240

Ibi praeda etrusca, quae missa a populatoribus fuerat, repletus est miles romanus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
fuerat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
etrusca
et: und, auch, und auch
Ibi
ibi: dort, da
ibis: Ibis (Vogel)
miles
miles: Soldat, Krieger
missa
missa: Entlassung, EN: Mass (eccl.)
mittere: senden, schicken, loslassen, weglassen, werfen
populatoribus
populator: Zerstörer, EN: devastator, ravager, plunderer
praeda
praeda: Beute
praedare: rauben, plündern
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
repletus
replere: wieder anfüllen, wieder ausfüllen
repletus: EN: full (of)
romanus
romanus: Römer, römisch
etrusca
ruscum: Mäusedorn, EN: butcher's broom

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum