Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIX) (12)  ›  566

Si antiati ualerio credere libet, ad duo milia hominum damnauit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
antiati
antia: Stirnlocken, vorne herunterhängende Haarlocken
credere
credere: glauben, anvertrauen, vertrauen, verleihen
damnauit
damnare: verurteilen
duo
duo: zwei, beide
hominum
homo: Mann, Mensch, Person
libet
libare: nagen, knabbern, schlürfen, nippen, genießen, kosten, opfern
libere: es ist erlaubt, es ist akzeptabel, frei, ungebunden
milia
milium: Hirse, EN: thousands (pl.), EN: millet
mille: tausend, Meile (mille passus)
Si
si: wenn, ob, falls
ualerio
valerius: EN: Valerius, EN: of Valerius, Roman gens

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum