Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVIII) (2)  ›  078

Sulpicius tam facili ad oreum successu elatus chalcidem inde protinus uictrici classe petit, ubi haudquaquam ad spem euentus respondit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
oreum
aureus: Goldmünze (Wert von 25 Silberdenaren in Rom), golden, aus Gold bestehend, vergoldet
chalcidem
chalcis: EN: kind of fish (sardine?/herring-like?); EN: Chalcis
classe
classis: Flotte, Bürgerklasse, Stand, Klasse
elatus
efferre: herausheben, hervorbringen, hinaustragen, hervorheben, emporheben
elatus: hervorgehoben, hochgehoben, erhaben, EN: raised, reaching high level
euentus
evenire: eintreffen, geschehen, sich ereignen
eventus: Erfolg, Ausgang, Schicksal, Ergebnis, EN: outcome, result, success
facili
facilis: leicht, bequem, locker, simpel
haudquaquam
haudquaquam: keineswegs, EN: by no means, in no way
inde
inde: daher, von dort, von da, daraufhin, dann, darauf
indere: hineingeben, hineinlegen
indus: indisch, Inder
oreum
ora: Küste, Rand, Tau (Seil)
petit
petere: bitten, erbitten, verlangen, erstreben, zu erreichen suchen, holen, suchen, beanspruchen, aufsuchen, gehen nach, fahren nach, angreifen, auf etwas/jem
protinus
protinus: sofort, unverzüglich, vorwärts
respondit
respondere: antworten, Bescheid geben, erwidern
spem
spes: Hoffnung
successu
succedere: nachfolgen, nachrücken, heranrücken, vonstatten gehen
successus: Erfolg, das Heranrücken, das Anrücken, EN: approach, advance uphill, outcome, success
Sulpicius
sulpicius: EN: Sulpician, EN: Sulpicius
tam
tam: so, so sehr
ubi
ubi: sobald, wo, als, da
uictrici
victrix: Siegerin, siegreich

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum