Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVII) (16)  ›  787

Hostilius praetor pro contione edixit, celebrataque a uiris feminisque est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
contione
contio: Versammlung, die Versammelten, Volksrede, EN: meeting/assembly, EN: sermon
edixit
edicere: offen heraussagen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
feminisque
femen: Oberschenkel
femina: Frau
feminus: weiblich
femur: Schenkel, Oberschenkel
Hostilius
hostilis: feindlich, EN: hostile, enemy
praetor
praetor: Prätor, Rechtsbeamter, Feldherr, Vorsteher, Statthalter
pro
pro: für, anstatt, angesichts, in Anbetracht, an Stelle von, vor
feminisque
que: und
uiris
vir: Mann
virum: Schleim, Gift, Virus
virus: Gift, Schleim
vis: Stärke, Gewalt, Kraft

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum