Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVII) (11)  ›  516

Ibi de aetolico finiendo bello actum ne causa aut romanis aut attalo intrandi graeciam esset.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

actum
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
actum: Tat, Handlung
actus: Treiben, Akt, Tätigkeit, Darstellung
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
bello
bellare: Krieg führen
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
causa
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
causare: verursachen
de
de: über, von ... herab, von
esset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
finiendo
finire: beenden, begrenzen, abgrenzen, beendigen, festsetzen
graeciam
graecia: Griechenland, Griechin
Ibi
ibi: dort, da
ibis: Ibis (Vogel)
intrandi
intrare: eintreten, betreten, hineingehen, eindringen
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
romanis
romanus: Römer, römisch
attalo
talus: Sprungbein, Fußknöchel

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum