Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVII) (6)  ›  266

Nec romanis incruenta uictoria fuit: mille ferme et septingenti de duabus legionibus et sociorum supra mille et trecentos occisi; uolnerati permulti ciuium sociorumque.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ciuium
civis: Bürger, Bürgerin, Mitbürger
de
de: über, von ... herab, von
duabus
duo: zwei, beide
fuit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
ferme
ferme: EN: nearly, almost, about
incruenta
incruentus: unblutig
legionibus
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
mille
mille: tausend, Meile (mille passus)
Nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
occisi
occidere: umbringen, töten, untergehen, fallen, niederhauen
permulti
permultus: sehr viel, EN: very much
sociorumque
que: und
romanis
romanus: Römer, römisch
septingenti
septingenti: siebenhundert
sociorum
socius: Bundesgenosse, Verbündeter, Begleiter, Gefährte, gemeinsam, verbündet
supra
supra: über, oberhalb, oberhalb von, oben, droben, obenauf, EN: on top, EN: above, beyond
trecentos
trecenti: dreihundert
uictoria
victor: Sieger
victoria: Sieg
uolnerati
volnerare: EN: wound/injure/harm, pain/distress

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum