Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXV) (10)  ›  470

Simul ne metus quidem ab romanis erat, quippe tam paucis, si ui retinerent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
metus
metus: Furcht, Besorgnis, Angst
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
paucis
paucum: ein paar Wörter
paucus: wenig
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
quippe
quippe: freilich, EN: of course
retinerent
retinere: zurückhalten, aufhalten, anhalten, behalten
romanis
romanus: Römer, römisch
si
si: wenn, ob, falls
Simul
simul: zugleich, gleichzeitig, simultan
tam
tam: so, so sehr
ui
vis: Stärke, Gewalt, Kraft

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum