Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXIX) (9)  ›  441

Syphax cum quinquaginta milibus peditum, decem equitum aduenit confestimque motis a carthagine castris, haud procul utica munitionibusque romanis consedit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
aduenit
advenire: ankommen, eintreffen
carthagine
carthago: Karthago (Großstadt in Nordafrika)
castris
castra: Lager, Kaserne
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
confestimque
confestim: unverzüglich, EN: immediately, suddenly
consedit
considere: sich setzen, sich niederlassen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
decem
decem: zehn
equitum
eques: Reiter, Ritter
haud
haud: nicht, nicht eben, gar nicht, überhaupt nicht, keineswegs
carthagine
karthago:
milibus
mille: tausend, Meile (mille passus)
motis
movere: bewegen, anregen, erregen, antreiben, beeindrucken, beeinflussen
munitionibusque
munitio: Befestigung, Schanze, Bau
peditum
pedes: Fußsoldat, Fußgänger, Infanterist
procul
procul: fern, weithin, weit weg
confestimque
que: und
quinquaginta
quinquaginta: fünfzig, EN: fifty
romanis
romanus: Römer, römisch
utica
utica: EN: Utica

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum