Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXI) (11)  ›  525

Imber niue mixtus et intoleranda uis frigoris et homines multos et iumenta et elephantos prope omnes absumpsit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

absumpsit
absumere: verbringen, vergeuden, aufbrauchen, verbrauchen
elephantos
elephantus: Elefant, der Elefant, EN: elephant
et
et: und, auch, und auch
frigoris
frigor: EN: cold
frigus: Frost, Kälte, EN: cold
homines
homo: Mann, Mensch, Person
Imber
imber: Regen, Platzregen, EN: rain, shower, storm
intoleranda
intolerandus: unerträglich
iumenta
iumentum: Zugtier, Lasttier, EN: mule
mixtus
miscere: mischen, mengen
multos
multus: zahlreich, viel
niue
nix: Schnee, EN: snow
omnes
omnis: alles, ganz, jeder
prope
prope: nahe, nahe bei, beinahe, bei, fast, nicht fern
uis
vis: Stärke, Gewalt, Kraft

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum