Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLV) (7)  ›  347

In itinere sordidata turba aetolorum occurrit; mirantique et percunctanti, quid esset, defertur quingentos quinquaginta principes ab lycisco et tisippo, circumsesso senatu per milites romanos, missos a.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
ab
ab: von, durch, mit
circumsesso
circumsedere: belagern, bestürmen
defertur
deferre: hinbringen, übertragen, überbringen, berichten, hintragen, verschlagen, hinterher tragen, nachtragen
esset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
In
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
itinere
iter: Reise, Weg, Marsch
milites
miles: Soldat, Krieger
militare: als Soldat dienen
mirantique
mirare: bewundern, verehren, über etwas staunen, verwundert sein, sich wundern
missos
missus: Sendung, Schicken, Bote
mittere: senden, schicken, loslassen, weglassen, werfen
occurrit
occurrere: begegnen, entgegenlaufen, entgegentreten
per
per: durch, hindurch, aus
principes
princeps: Fürst, Erster, Anführer, Prinz
mirantique
que: und
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quingentos
quingenti: fünfhundert
quinquaginta
quinquaginta: fünfzig, EN: fifty
romanos
romanus: Römer, römisch
senatu
senatus: Senat
sordidata
sordidatus: schmutzig gekleidet, EN: shabby, in dirty clothes
turba
turba: Unruhe, Verwirrung, Menschenmenge, Menge
turbare: stören, verwirren

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum