Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLIII) (5)  ›  235

Perseus praesidio uscanae inposito multitudinem omnem deditorum, quae prope numero exercitum aequabat, stuberram abducit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

abducit
abducere: abbringen, wegführen, verschleppen, abführen
aequabat
aequare: gleichmachen, ausgleichen, gleichkommen
deditorum
dedere: übergeben, abliefern, ausliefern, sich widmen, (sich) hingeben
deditus: ergeben, hingegeben, EN: devoted/attached to, fond of
exercitum
exercere: üben, ausüben, trainieren
exercitus: Heer, geübte Mannschaft, Streitmacht
inposito
inponere: auferlegen, aufzwingen
multitudinem
multitudo: Menge, Menschenmenge, Vielzahl
numero
numerare: zählen
numero: an der Zahl
numerus: Anzahl, Zahl, Nummer
omnem
omnis: alles, ganz, jeder
Perseus
persa: die Parther, EN: Persian, native of Persia
praesidio
praesidium: Schutz, Besatzung, Hilfe
prope
prope: nahe, nahe bei, beinahe, bei, fast, nicht fern
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum