Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLII) (6)  ›  257

Interrogari gulussam placuit, quid ad ea responderet, aut, si prius mallet expromere, super qua re romam uenisset.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
ea
eare: gehen, marschieren
expromere
expromere: hervorholen
ea
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
Interrogari
interrogare: fragen, befragen, ausfragen, untersuchen, prüfen
ea
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
mallet
malle: lieber wollen, vorziehen
placuit
placere: gefallen, belieben, zusagen
prius
prior: früher, vorherig
prius: früher, der erstere, eher, EN: earlier, before, previously, first, EN: earlier times/events/actions
qua
qua: wo, wohin
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
re
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
responderet
respondere: antworten, Bescheid geben, erwidern
romam
roma: Rom
si
si: wenn, ob, falls
super
supare: EN: throw
super: über, darüber, auf, vorbei an, über hinaus
uenisset
venire: kommen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum