Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XL) (16)  ›  756

Biduo, quo senatum legerunt censores, q.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Biduo
biduum: Zeitraum von zwei Tagen
biduus: EN: continuing for two days, of/for two days
censores
censor: Zensor, Schätzer, scharfer Kritiker
legerunt
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
senatum
senatus: Senat

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum