Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XL) (12)  ›  567

Agro diuidendo dandoque iidem, qui traduxerant, cornelius et baebius praepositi.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Agro
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
acro: EN: extremity
acrum: Kap, Landspitze
dandoque
dare: geben
iidem
dem: Gemeinschaft, Volk
diuidendo
dividendus: der Dividendus, EN: dividing (math.)
dividere: teilen, trennen
et
et: und, auch, und auch
iidem
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
praepositi
praeponere: voranstellen, an die Spitze stellen, voransetzen, voranlegen, vorziehen
praepositus: EN: overseer
dandoque
que: und
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
traduxerant
traducere: hinüberführen, übersetzen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum